Site logo

Record Detail Previous Record | LSA-2847 | Next Record
LSA-2847 Literary record of image, very possibly statue, of Anastasius, emperor. Gaza (Palaestina I). 502-515, probably 502

τὰς σὰς εἰκόνας ἐπ‘ εὐεργεσίας ἱστῶσαι, καὶ μετ‘ ἐκείνων ἡμεῖς ... ἡ πόλις τὸν εὐεργέτην, δι‘ οὖ νῦν αὐχένα τε γαῦρον ἐπαίρω καὶ πόλις εἰμί.









PROVENANCE AND LOCATION
City: Gaza Province: Palaestina I Region: Near East, with Cyprus
Details: Set up in the theatre, according to our source
Current Location: Lost
OBJECT
Object: Base, with statue Material: Unknown Re-Use? Unknown
Form: Height(cm): Width(cm): Depth(cm):
Language: Text Type:
SUBJECT
Honorand: Anastasius Position: Emperors Gender: Male
Awarder: City of Gaza Position: Provincial Cities, their Institutions and Officials
DATE
Earliest: 502 Latest : 515
MAIN REFERENCE
Amato, E. (ed.), Procopius Gazaeus. Opuscula Rhetorica et Oratoria (Bibliotheca Teubneriana 2004), Berlin 2009, 80-104 op. XI (= Or. 2)

Amato, E. (ed.), Rose di Gaza. Gli scritti retorico-sofistici e le Epistole di Procopio di Gaza, Alessandria 2010, 240-67

TEXT
Text: §1: ἡ δὲ ἡμετέρα πόλις, διὰ τῆς εἰκόνος αὐτὸν ἀπολαβοῦσα τὸν εὐεργέτην ... .

§ 29: καὶ φαιδραὶ μὲν αἱ πόλεις, ἄλλη κατ‘ ἄλλα σεμνυνομένη, πᾶσαι δὲ κοινὸν προβέβληνται κόσμον, τὰς σὰς εἰκόνας ἐπ‘ εὐεργεσίας ἱστῶσαι, καὶ μετ‘ ἐκείνων ἡμεῖς. ... λόγοι δὲ τὰς σὰς εἰκόνας τιμῶσιν καὶ λόγων ἀγῶνες καὶ διὰ τούτων αἱ Μοῦσαι.

§ 30: Ἀλλὰ τί ποτε ταύταις ἐπιγράψομεν; τί τῆς ἀξίας ἐχόμενον; ἢ πάντως ἐκεῖνα·“ἡ πόλις τὸν εὐεργέτην, δι‘ οὖ νῦν αὐχένα τε γαῦρον ἐπαίρω καὶ πόλις εἰμί“.
Trans: § 1: Our city, amidst his image receives her benefactor in person

§ 29: The cities are beaming with joy, one exalting against the other; but all have produced a common decor, setting up your images (statues?) in response to the benefactions, and with them do we ... . Words honour your images, and competitions of words, and thereby the Muses.

§ 30 But what are we going to write on these? What do we have [worthy] of [your] dignity? At any rate, these [words]: "The city [honours] the benefactor through whom I now raise my proud neck and am a city (polis)".
[Sleeker_special_clear]